The Scottish accent is music to the ears of tourists but at times the dialects can be very difficult. For example, watch this clip.
The video will give you an idea what it will be like when you arrive in Glasgow and ask a bus driver for information. Don't be surprised if he gives you some of the same slang.
Glasgow is one place where the accent can be very difficult to understand as the speakers will more than likely add their regional dialect to the discussion. The dialects are what takes time to understand. A dialect is associated with a particular class and with it jargon unlike anything you hear in the United States.
As you move around Scotland, the accent changes. The rolling gutteral speak of Glasgow will disappear as you travel to Edinburgh. The dialect is less stated and you won't be gobsmacked with words you don't coomprehend. As you head north to Inverness the accent becomes even more neutral. In Skye, you may meet one or two with the stereotyped rolling "r"s.
For the most part, Glasgow is the toughest place to carry on a conversation. You may want to get a book that helps with local slang. It won't help much, however, as the speaker will be saying it at hundred miles an hour. You have to live there a while to pick up any part of the conversation. But, don't give up.
Here's one tip...don't say I stained my pants....pants means underwear in Scotland. Say, I stained my trousers. Right, then...ya danna wanna be a bampot...that'll be pish.
Friday, February 1, 2008
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
Deals
Music for your soul
Photos from scottish4ever1
NECESSITIES for Scottish-Americans
-
▼
2008
(42)
-
▼
February
(17)
- Films: Local Hero
- Hiking: Ben Nevis, Scotland's Tallest Mountain
- Hike: Dunkeld
- TAKE A HIKE!!
- BBC America: It's a bit like New Coke.
- BREAKING NEWS: White Stag Spotted in Scotland
- Golf Scotland: On the Cheap
- Golf: A Hidden Gem of a Course
- Golf: Scotland's Game
- Shinty: A Unique Scottish Sport
- Cricket - An Aquired Taste
- Rugby Rules in Scotland
- Scotland vs. Ireland: They aren't the same.
- Super Bowl Not Super in Scotland
- Final Accent
- Scottish Comedy: Funny Accents and all that!
- Accents, Dialects
-
▼
February
(17)
2 comments:
The video is made by Scottish actors and is actually Dundee accents which is totally different from Glasgow, they dont sounds anything alike at all.
You also forgot to add that Glaswegians are probably some of the most kindest and most helpful people around
its no slang,its a full language of its own called scots(or "lollans") there is also scottish-english which is a mixture of the two,
the above text translated would be
"'S a fu leid ae irs ain caad scots(ur lollans) thurs ayesae scots-suthron quhilks 'e twa ae thum pit thegeithur.
"from a native speaker of fawkirk scots"
Post a Comment